Prevod od "zůstaň v klidu" do Srpski


Kako koristiti "zůstaň v klidu" u rečenicama:

Potřebujeme pár minut s tímhle počítačem na analýzu tvojí krve, takže zůstaň v klidu.
Kompjuter æe završiti analizu za nekoliko minuta.
Zůstaň v klidu, přijdu za tebou.
Samo sedi mirno, oni ce doci do tebe.
Zůstaň v klidu nebo budeš mít loket, kde by mělo být zápěstí.
Ne mrdaj ili æeš dobiti lakat umesto zgloba.
Dobrá, zůstaň v klidu. Nikdo nemá rád roztřepený pahýl.
u redu, budi miran niko ne voli kukavice.
Jen zůstaň v klidu a odpočívej... tiše.
Samo budi tiho i odmori se... Tiho.
To je vpořádku, jen zůstaň v klidu.
Sve je OK, samo se smiri.
"Zůstaň v klidu, ať se děje co se děje, " to je moje motto.
"Smiri se, bez obzira na sve", to ja uvijek kažem.
Zůstaň v klidu a já zjistím, kam Vargas celou tu věc vede a dám ti vědět.
Slusaj, budi miran a ja cu pronaci gde je Vargas ovo uputio... i reci cu ti.
Jenom klidně, zůstaň v klidu, jen dýchej.
Sada samo polako, budi mirna, samo diši.
Owene, zůstaň v klidu, něco musí existovat.
Ovene, smiri se, mora da postoji nešto.
Teď jdi domů a zůstaň v klidu a vrať se ve čtyři.
Sad idi kuci, budi miran i vrati se ovde u 4.
Kyle, zůstaň v klidu a trochu si zapřemýšlíme.
Kyle, ostanimo mirni i razmislimo o svemu.
Jo, jenom, ehm... poslyš, zůstaň v klidu a když budeš potřebovat něco dalšího, tak mi brnkni.
Da, samo, um... slušaj, ugrej se, i ako ti zatreba još nešto, samo pozovi.
Zůstaň v klidu a udělej vše, co řekne.
Budi miran i uradi sve što bude tražio.
Prostě zůstaň v klidu, počkej na ten okamžik.
Samo se opusti, budi u fazonu.
Zůstaň v klidu a dělej, co ti řekneme.
Ne mrdaj i radi šta ti se kaže.
Diváci chtějí, aby ti pokládala nepříjemné otázky, pak se začnou cítit vinni a začnou ji obviňovat, takže za každou cenu zůstaň v klidu.
Gledatelji æe željeti da te ona pita teška pitanja, onda se oni osjeæaju krivima i poèinju kriviti nju, samo ostani...smirena.
Zůstaň v klidu. Uklidni se, jasně?
Moraš ostati smirena i probati da se opustiš.
Kdyby se to zvrtlo, hlavně zůstaň v klidu, dobře?
Da, dobro, ako stvari krenu na jug, samo ostati cool.
Andy, zůstaň v klidu, budeš v pořádku.
Treba da se smiriš i biæe u redu.
Zůstaň v klidu a nechoď rychleji než 50 kiláků za hodinu.
Samo ostani mirna i ne hodaj brže od 50 km na sat.
Nechci tě pořezat, zůstaň v klidu.
Ne želim da te poseèem. Ostani mirna.
Pokud se s některou ocitneš tváří v tvář, zůstaň v klidu a nehýbej se.
Ako se ikad naðeš lice u lice sa njima, ostani mirna, ne pomeraj se.
1.5255601406097s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?